ashtray girl |
|
| Hang On To Your IQ (Early Version - Demo 94)
Tonight... touch me when our passion's through That's right.. they're all dead.. I'd hate to miss you Feeling so much sober, now my body's colder Tonight... you crushed me like I was a boulder
It takes two to piss in faces Keeps alive but leaves no traces Trigger shoots like violent chases In this depth is my oasis
Hang on to your IQ Hang on to your ID Hang on to your IQ And please hang on to me
Tonight... don't speak my name Tonight... let's break the rules of this boring game Smoking or not smoking... used to slash back choking Tonight... when you said you loved me you were joking
It takes two to piss in faces Keeps alive but leaves no traces Trigger shoots like violent chases In this depth is my oasis
Hang on to your IQ Hang on to your ID Hang on to your IQ And please hang on to me
Careful not to give your favors To the lonely housewife neighbors I had one who one sent me her heart in a tupperware container Don't you dare touch my stash and give me cigarette ash Nothing tastes as sweet as excess in this empire of the senses. Singing songs not meant to be sung Beating like my bleeding heart Careless slipping of the tongue on just another private part. Rabid search for stoned affection Fights the lust that breeds infection Meet me at the intersection Don't forget your fuel injection
Aggrappati Al Tuo QI
Stanotte...toccami quando smettiamo di fare l'amore [passion's through: fine del sentimento o fine del rapporto sessuale] E' vero... sono tutti morti e detesterei la tua mancanza Sentendomi così sobrio... ora il mio corpo è più freddo Stanotte... mi hai schiacciato come se fossi un sasso [to crush: fare sesso]
Ci vuole il doppio per ferire qualcuno [piss in face: pratica di golden shower che, nello specifico, implica urinare il partner sul viso e/o in bocca durante l'atto sessuale-ferire o umiliare qualcuno] Ti mantiene in vita ma non lascia tracce Il grilletto spara come in una caccia violenta [trigger shoots: momento dell'eiaculazione maschile][chases: (in slang) scopata] E' a questa profondità che si trova la mia oasi [parallelo profondità-oasi collegato al significato di trigger-shoots nell'atto sessuale]
Aggrappati al tuo quoziente intellettivo Aggrappati alla tua identità Aggrappati al tuo quoziente intellettivo E ti prego... aggrappati a me
Stanotte... non pronunciare il mio nome Stanotte... infrangiamo le regole di questo gioco noioso Fumando o non fumando... comunque solito ad essere frustato durante i rapporti [slash back: essere frustato o urinato all'interno durante un rapporto fra due uomini][choking: sesso orale e autoerotismo] Stanotte... quando hai detto di amarmi stavi scherzando
Ci vuole il doppio per ferire qualcuno Ti mantiene in vita ma non lascia tracce Il grilletto spara come in una caccia violenta E' a questa profondità che si trova la mia oasi
Aggrappati al tuo quoziente intellettivo Aggrappati alla tua identità Aggrappati al tuo quoziente intellettivo E ti prego... aggrappati a me
Attento a non concedere i tuoi favori (di tipo sessuale) Alla casalinga solitaria della porta accanto Ne ebbi una che mi spedì il suo cuore in un contenitore tupperware Non ti azzardare a toccare la mia dose [Stash: scorta di droga] E a rifilarmi cenere di sigaretta Niente gusta dolce come l'eccesso in questo impero dei sensi Cantando canzoni non adatte ad essere cantate Battendo come il mio cuore sanguinante Mentre la lingua scivola noncurantemente su un'altra zona privata Una violenta ricerca di droga che da dipendenza [stoned affection: dipendenza da droga ma anche 'sentimento pietrificato', provato in passato, ormai gelido] Combatti la lussuria che porta infezione Troviamoci all'incrocio E non dimenticare la tua iniezione.
IQ: quoziente intellettivo ID: documento d'identità
Ho aggiunto tra parentesi nella traduzione alcune delle informazioni riguardanti il testo trovate da me e da drunk on immorality in modo da renderlo più chiaro^^
Edited by ashtray girl - 11/9/2007, 21:40
|
| |