Black Eyed PLACEBO Forum • Loud like Placebo version

Lady Of The Flowers, Placebo

« Older   Newer »
  Share  
PurpleG.
view post Posted on 16/1/2006, 19:42     +1   -1




LADY OF THE FLOWERS

'Scuse me, I apologize
he likes your attitude, he tries it on for size
he spends the afternoon, between your thighs
how's that for gratitude, I apologize.
It seemed to last for hours
It seemed to last for days
This lady of the flowers
and her hypnotic gaze.
'Scuse me, I apologize
she's got vacum cleaner eyes
suck you in
she's got magazines, filled with pear pies
'scuse me, I apologize
It seemed to last for hours
It seemed to last for days
This lady of the flowers
and her hypnotic gaze.
She wears her tears on her blouse
confused and racked with self-doubt
she stole the keys to my house
and then she locked herself out.
'Scuse me, I apologize
he likes your attitude, he tries it on for size
he spends the afternoon, between your thighs
how's that for gratitude, I apologize.
It seemed to last for hours
It seemed to last for days
This lady of the flowers
her electronic haze.
She wears her tears on her blouse
confused and racked with self-doubt
she stole the keys to my house
and then she locked herself out.
She stole the keys to my house
and then she locked herself out.
She lays me down
she lays me.
 
Top
Slave4music
view post Posted on 27/3/2006, 20:52     +1   -1




lo sapete che l'ispirazione per questa canzone è venuta a Brian dopo aver letto "Notre-Dame Des Fleurs" di Jean Genet (appunto Our Lady of the Flowers in inglese)?
c'è pure scritto nella misera biografia dei pla.
Inutile dire che ho comprato il libro e me lo sto leggendo. dico solo una cosa: Sconvolgente. Penso che incarni perfettamente lo spirito del primo album e Genet era un grande!!!
 
Top
view post Posted on 28/3/2006, 11:04     +1   -1

Group:
+ Founder +
Posts:
78,867
Reputation:
+17

Status:


No lo sapevo grazie mille slave
 
Web  Top
DaisyMolkina
view post Posted on 28/3/2006, 17:38     +1   -1




grazie slave per la news-sconvolgente! XD
 
Top
ashtray girl
view post Posted on 28/3/2006, 17:57     +1   -1




gracias x la news!!
 
Top
Fly'
view post Posted on 28/3/2006, 18:04     +1   -1




Neanche io lo sapevo, grazie per la news Slave4music wink.gif

Cmq sta canzone e bellisima, se solo i pla potessero suonarla nella tournee MEDS wub.gif
 
Top
Slave4music
view post Posted on 28/3/2006, 18:22     +1   -1




Ragazzi ve lo dico il libro è difficilissimo, Jenet è davvero ermetico ed è ovviamente un libro basato sull'omossessualità vissuta alla Nancy Boy...

vi scrivo cosa riporta nella parte posteriore del libro:

"Attingendo nei toni e nella forma alla cronaca nera e al romanzo
popolare d'avventura, in Notre-Dame Des Fleurs Jean Genet racconta
la storia delgi incontri di Louis Culafroy, un ragazzo di campagna sceso
a Parigi per inserirsi nell'ambiente della prostituzione omossessuale
con il soprannome di Divine, con i suoi diversi amanti. Mignon, Notre-Dam
Des Fleurs, Gourgi sfilano in una sorta di balletto rituale tra figure
archetipiche:il magnaccia, la checca, l'assassino, il soldato, il negro.
Testo di poesia straordinaria, questo romanzo alterna motivi autobio-
grafici (Genet lo iniziò nel carcere di Fresnes all'inizio degli anni quaranta)
e agiografici, momenti lirici e riflessioni sulla vocazione di artista: un racconto
erotico come possono esserlo i sogni, sconcertante sin dal titolo, che sembra
evocare un santuario ed è soprannome di un guappo biondo e con gli occhi
azzurri."

That's all. tongue.gif

leggerlo mi ha fatto capire molte cose su come penso la veda Brian su questo argomento wink.gif

ah dimenticavo: Notre-Dame Des Fleurs (Lady of the flowers) nel romanzo è l'assassino e ha circa 16 anni...
 
Top
DaisyMolkina
view post Posted on 28/3/2006, 18:24     +1   -1




quanto costa? quasi quasi lo leggerei anche io!
 
Top
Slave4music
view post Posted on 28/3/2006, 18:32     +1   -1




io l'ho pagato 7,80... happy.gif


cmq ve lo consiglio davvero...anche se nn è di certo una lettura facile wink.gif

 
Top
DaisyMolkina
view post Posted on 28/3/2006, 18:35     +1   -1




bene bene! lo vado a comprare appena passo dal centro.. dici che si trova subito? o bisogna ordinarlo?
 
Top
Slave4music
view post Posted on 28/3/2006, 19:01     +1   -1




eh io ho dovuto ordinarlo...cmq può essere che da te ci sia già cool.gif

dopo mi raccomando fammi sapere che ne pensi... rolleyes.gif
 
Top
DaisyMolkina
view post Posted on 28/3/2006, 19:15     +1   -1




ok!! happy.gif happy.gif happy.gif lo andro a cercare sabato!
 
Top
apostrophe
view post Posted on 28/3/2006, 22:30     +1   -1




hai incuriosito anche me... l'ermetismo mi interessa!!!

tutti in libreria a comprare notre dame des fleurs, biglietto del concerto come segnalibro!
 
Top
Slave4music
view post Posted on 2/4/2006, 17:03     +1   -1




ho questa canzone in loop da un po' di giorni ed è sconvolgente...

chiedo scusa in anticipo alle bravissime/i ragazze/i che si occupano di postare le traduzioni, però nn ho resistito e ho voluto dare un'interpretazione a questa canzone...è un po' libera, nn proprio letterale..scusate

Mi dispiace, scusami
Gli piace il tuo atteggiamento e o prova per la misura
Passa il pomeriggio tra le tue coscie
L'hai presa per gratitudine?
Scusami ancora

E’ sembrato durare per ore
E’ sembrato durare per giorni
Questa signora dei fiori
E il suo sguardo ipnotico

Mi dispiace, scusami
Lei ha occhi aspirapolvere
Che ti risucchiano nel profondo
Lei ha riviste...piene di torte di pere

Scusami, non volevo

Lei ha lacrime sulla sua camicetta
E' Confusa e terrorizzata dal dubbio
Lei mi ha rubato le chiavi di casa
E poi si e’ chiusa fuori

Questa signora dei fiori
e il suo sguardo elettrico

Mi ha rubato le chiavi di casa
E poi si è chiusa fuori

Mi abbandona
Mi abbandona....



Cmq è incomprensibile biggrin.gif
 
Top
apostrophe
view post Posted on 2/4/2006, 17:07     +1   -1




ora che hai letto il libro che l'hai ispirato riesci a dargli più senso alla canzone?? io comunque nella sua incomprensibilità l'ho sempre trovata stupenda e spero davvero di poterla sentire live, anche se è vecchissima...
complimenti per la traduzione!

comunque, a dirla tutta, anche genet ha scritto il libro dopo aver fatto per lungo tempo il fiorista...
laugh.gif
 
Top
32 replies since 16/1/2006, 19:42   2229 views
  Share