Black Eyed PLACEBO Forum • Loud like Placebo version

Julien, Battle For The Sun

« Older   Newer »
  Share  
ashtray girl
view post Posted on 18/3/2009, 22:14     +1   -1




Julien

The payback is here
Take a look, it's all around you
You thought you'd never shared a tear
So this must astound and must confound you
Buy a ticket for the train
Hide in a suitcase if you have to
This ain't no singing in the rain
This is a twister that will destroy you
You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend in whom you can confide
Julien, you're a slow motion suicide
Fallen angels in the night
But every one is barred from Heaven
Just one more hit to make it right
But every one turns into seven
Now that's it's snowing in your brain
Even ten will not placate you
This ain't no cure for the pain
This avalanche will suffocate you
You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend on whom you can rely
Julien, you're being taken for a ride
You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend in whom you can confide
Julien, you're a slow motion suicide
Slow motion suicide

Julien

La ricompensa è qua, dai un'occhiata
Ti circonda
Pensavi che non avresti mai versato una lacrima
Qundi questo ti stupirà e ti confonderà
Compra un biglietto per il treno
Nasconditi in una valigia se necessario
Non si potrà cantare sotto la pioggia
Questa è una situazione che ti distruggerà
Puoi correre ma non puoi nasconderti
Perchè nessuno esce vivo da qui
Trova un amico con cui confidarti
Julien, tu sei un lento suicidio
Angeli caduti nella notte
Ma ognuno di loro è bandito dal paradiso
Ci vuole solo un ultimo sforzo per potercela fare
Ma ognuno ne necessita almeno sette
Ma ora che nevica nella tua testa
Non basterebbero neanche dieci colpi per calmarti
Non esiste cura per il dolore
Questa valanga ti soffocherà
Puoi correre ma non puoi nasconderti
Perchè nessuno esce vivo da qui
Trova un amico su cui puoi fare affidamente
Julien, sei stato usato solo per una scopata
Puoi correre ma non puoi nasconderti
Perchè nessuno esce vivo da qui
Trova un amico con cui confidarti
Julien, tu sei un lento suicidio
Lento suicidio


Edited by ashtray girl - 8/6/2009, 22:27
 
Top
Hannah With The Beatles
view post Posted on 29/5/2009, 15:35     +1   -1




Julien

The payback, is here
Take a look, it's all around you
You thought you'd never shed a tear
So this must astound and must confound you

Buy a ticket for the train
Hide in a suitcase if you have to
This ain't no singing in the rain
This is a twister that will destroy you

You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend in whom you can confide
Julien, you're a slow motion suicide

Fallen angels in the night
and every one is barred from Heaven
Just one more hit to make it right
But every one turns into seven

Now that it's snowing in your brain
even ten will not placate you
This ain't no killer for the pain
This avalanche will suffocate you

You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend on whom you can rely
Julien, you're being taken for a ride

You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend in whom you can confide
Julien, you're a slow motion suicide
Slow motion suicide

La frase "You're being taken for a ride" è la stessa di Flesh Mechanic.


Julien

Il momento di ripagare è quì,
dai un'occhiata
è tutto attorno a te
Pensavi che non avresti mai versato una lacrima
Qundi questo dovrà stupirti e confonderti

Compra un biglietto per il treno
nascondilo in valigia se proprio devi
ma non canterai sotto la pioggia
questo è un bel problema che ti distruggerà

Puoi scappare ma non puoi nasconderti
perchè nessuno da quì esce vivo
Trova un amico con cui confidarti
Julien, tu sei un lento suicidio

Angeli caduti nella notte
e a tutti loro è vietato l'ingresso in Paradiso
Ci vuole solo un altro colpo per potercela fare
ma alla fine tutti ne hanno bisogno almeno sette

E adesso che nevica nel tuo cervello
non ne basterebbero dieci (colpi) per placarti
Non è un modo per uccidere il dolore
Questa valanga ti soffocherà

Può scappare ma non puoi nasconderti
perchè nessuno da quì esce vivo
Trova un amico di cui poter fidarti
Julien, vogliono solo usarti

Puoi scappare ma non puoi nasconderti
perchè nessuno quì ne esce vivo
Trova un amico con cui confidarti
Julien, tu sei un lento suicidio


:kisses:


NB: Vietato riportare la traduzione su altri siti.



---------------------------------------------------------------------
Testo tradotto da Hannah With The Beatles
---------------------------------------------------------------------

Edited by Hannah With The Beatles - 20/1/2010, 21:34
 
Top
view post Posted on 29/5/2009, 15:39     +1   -1

Group:
+ Founder +
Posts:
78,867
Reputation:
+17

Status:


: :graffie: grazie anna!!
 
Web  Top
Hannah With The Beatles
view post Posted on 29/5/2009, 20:20     +1   -1




Di nulla davvero!!! : :graffie: : :graffie: : :graffie:
 
Top
Evalia
view post Posted on 29/5/2009, 20:43     +1   -1




Grazie mille Annaa!
:kisses: :*_*:
 
Top
manubibi
view post Posted on 30/5/2009, 17:55     +1   -1




chi è julien o.o
 
Top
»Kälte
view post Posted on 30/5/2009, 19:00     +1   -1




ma alla fine tutti ne hanno bisogno almeno sette (colpi)
le famose sette vite dei gatti? :mmh:
 
Top
wills
view post Posted on 30/5/2009, 19:52     +1   -1




grazie!!! mi piace troppo sta canzone!!!!
 
Top
°whistle°
view post Posted on 30/5/2009, 19:57     +1   -1




CITAZIONE (manubibi @ 30/5/2009, 18:55)
chi è julien o.o

a Londra brian ha detto prima di cantarla.. che questa canzone era per Julien.. ha detto piu o meno "This song is for a guy named Julien.. It's Julien!" :)
 
Top
Hannah With The Beatles
view post Posted on 31/5/2009, 10:52     +1   -1




"To Hit" in senso figurato significa "Sfondare" nel senso di "Riuscire in qualcosa", nel senso di "Farcela", "Fare centro/Cogliere nel giusto", "Indovinare". Quindi credo che nel testo Brian voglia dire che in teoria ci vuole solo un'altra spinta in più per farcela (one more hit), alla fine però tutti hanno bisogno di più tempo per arrivare a realizzarsi (everyone turns into seven) e adesso che la situazione per il protagonista non è delle migliori (it's snowing in your brain), lui avrebbe bisogno un risultato positivo enorme per calmarsi e non ne basterebbero nemmeno dieci (even ten -hits- will not placate you).


:tao:
 
Top
view post Posted on 31/5/2009, 11:06     +1   -1

Group:
+ Founder +
Posts:
78,867
Reputation:
+17

Status:


:*_*: grazie!!
 
Web  Top
†SmaltoNero†
view post Posted on 8/6/2009, 20:14     +1   -1




Questa canzone si è impossessata di me fin dal primissimo ascolto in 'anteprima'
''This ain't no cure for the pain
This avalanche will suffocate you
You can run but you can't hide
Because no one here gets out alive
Find a friend on whom you can rely
Julien, you're being taken for a ride.''
 
Top
Aslinn
view post Posted on 1/7/2009, 13:01     +1   -1




Cercando in giro ho trovato che Julien potrebbe indicare un ragazzo che si prostituisce. E' uno slang che indica "a hot good looking dogg" (cit) dove dogg=homosexual prostitute. Quindi Julien potrebbe essere un ragazzo, come un qualunque ragazzo...un qualunque Julien, non so se mi spiego.
 
Top
Aslinn
view post Posted on 2/7/2009, 20:39     +1   -1




Julien, you're a slow motion suicide
Diamine che verso forte...mi ricorda since i was born a started to dacay
Quante persone oggi sono un lento suicidio? Forse lo siamo tutti.

Adoro questa canzone...
 
Top
*Requiel*
view post Posted on 3/7/2009, 10:52     +1   -1




è stupenda,una delle più belle dell'album secondo me :si:

chissà magari esce come singolo :woot:

però di una cosa sono stupita...il fatto che brian non abbia mai scritto una canzone che parla del figlio,o comunque dedicata a lui...ecco la trovo una cosa un pò strana,voi no? :XD:
 
Top
34 replies since 18/3/2009, 22:14   2493 views
  Share