Black Eyed PLACEBO Forum • Loud like Placebo version

Teenage Angst, 'analisi' ragionata del testo!

« Older   Newer »
  Share  
harderfaster
view post Posted on 4/3/2008, 23:56     +1   -1




Qulìalche tempo fa ho avuto il piacere di parlare e scrivere con una Professoressa inglese che insegna Letteratura all' Università di Londra, appassionata di poesia...le ho chiesto di leggere e tradurmi in maniera ragionata alcuni testi di canzoni dei Placebo, tra cui Teenage Angst...Ecco cosa mi ha detto:

Premetto che la sig.ra non sapeva nulla della biografia della band...



Shine the headlight, straight into my eyes.
Like the roadkill, I'm paralysed.
You see through my disguise


Qui si descrive all'indice di qualcuno piu' "autorevole" di lui o piu' vecchio (perchè usa Head-light come head-master per il preside...), probabilmente la sua famiglia, che gli punta l'indice contro,la luce , e vede al di là,oltre il suo TRUCCO --> per questo lui è parallizzato, impotente, non "protetto" dal trucco-maschera che indossa.
( mi ha spiegato che letteralmente Disguise è maschera ma in realta è utilizzato per descrivere il trucco pesante , il"cerone" degli omosessuali...e infatti mi ha cheìiesto : ma è per caso gay il cantante??)



At the drive-in, double feature,
pull the lever, break the fever
and say your last goodbyes.


: qui descrive il momento, al drive-in, in cui ha pensato al suicidio --> 'pull the lever', significa premere la leva-il grilletto dicendo gli ultimi addi. E' come se dicesse: Al drive-in, premi il grilletto, rompi l'eccitazione-l'ansia e...di il tuo ultimo addio. ( la Prof. mi ha detto: io non so se chi l'ha scritta sia depresso certo è che in questa strofa fa un chiaro riferimento ad un pensiero suicida)[/font

Since I was born I started to decay.
Now nothing ever ever goes my way


One fluid gesture, like stepping back in time.
Trapped in amber, petrified.
And still not satisfied
Airs and social graces, elocution so divine.
I'll stick to my needle, and my favourite waste of time,
both spineless and sublime.


[font=Optima]In questa strofa fa riferimento di nuovo alla sensazione di essere pietrificato-impotente-intrappolato, pero' nell' AMBRA --> è molto importante: l'ambra è nella letteratura e storia inglese la pietra 'simbolo' delle Alte classi sociali, dei ricchi; qui Brian dice chiaramente di essere pietrificato nell'ambra cioè pietrificato-intrappolato in una famiglia ricca ma non ancora soddisfatto.
Contrappone (I'll è come se dicesse : instead of I'll....)a questo benessere economico-sociale (sottolineato anche nei versi successivi in cui dice: elite, classi sociali, dizione DIVINA --> 'divine' è un termine ormai obsoleto e non utilizzato dalll'Inglese-medio, invece utilizzato appositamente dagli Snob) il suo passatempo preferito: Bucarsi che definisce Sublime (altro termine obsoleto utilizzato solo dagliSnob)


che ne dite? commenti?

 
Top
ashtray girl
view post Posted on 5/3/2008, 07:33     +1   -1




Bel commento ^^
Avevamo parlato della questione anche nell'altro topic riguardante Teenage Angst, il riferimento al suicidio è eviente, soprattutto se si pensa anche alla frase presente nel demo (sostituita poi nella versione album) "Well I was suicidal once but now honestly I'm fine" [Una volta pensai/tentai il suicidio ma ora onestamente sto bene], seguita da "I'll stick to my needle and my favourite waste of time", come se il suo ago fosse la sua salvezza dal suicidio, la salvezza da quella situazione di oppressione familiare/sociale alla quale non è altrimenti in grado di sottrarsi e che lo aveva portato a desiderare di morire.

Comunque il termine "divine" è stato inserito altre volte nelle loro lyrics, ad esempio "source divine" in Blind.
 
Top
isapuccib
view post Posted on 5/3/2008, 14:09     +1   -1




bellissimo commento^^
 
Top
Evil Dildo
view post Posted on 5/3/2008, 14:17     +1   -1




wow davvero un bel commento!
 
Top
harderfaster
view post Posted on 7/3/2008, 23:44     +1   -1




:-) sono contenta che vi sia piaciuto, quasta gentilissima prof mi ha tradotto e .."svelato" altre canzoni dei Placebo..che postero' presto

 
Top
smery89
view post Posted on 14/3/2008, 20:45     +1   -1




bellissimo...non avrei mai pensato...questa cosa...complimenti per l'interpretazione ç___ç
 
Top
[FrOm ThE iNsIdE]
view post Posted on 15/3/2008, 17:26     +1   -1




bellissima interpretazione, davvero
 
Top
placebo's girl_94
view post Posted on 10/5/2008, 13:37     +1   -1




Accidenti è davvero perfetta secondo me!!! del resto sono parole che escono da una professoressa inglese che insegna letteratura!!! Wow!!! :*_*: ke fortuna!!!
Complimenti comunque!!! *__*
 
Top
7 replies since 4/3/2008, 23:56   407 views
  Share